top of page
Malaisie@4x.png
Malaisie txt@4x.png
  • insta
Tabl Malaisie@4x.png

Pulau Pangkor

Notre séjour en Indonésie a vraiment marqué la transition entre la première partie de notre voyage, dans la fraicheur et la vitesse vers un rythme tout doux dans la chaleur des tropiques. 

Il était donc temps pour nous de nous envoler vers la Malaisie, afin d'y fêter Noël et de brèves retrouvailles avec la mère et le frère de Léa et surtout d'y récupérer Jack après son trajet en porte-container depuis la Corée du Sud.

Après 5 jours de transit dans une ville dénuée de charme (mais où nous avons pu rattraper notre retard considérable sur le site), nous avons pris la direction de l'île de Pangkor, située à 5h de Kuala Lumpur, la capitale.

Nous avons posé nos affaires dans une superbe guest house "Joe's Fisherman Inn"en attendant la famille de Léa, qui arriva crevée après 24h de voyage.

Our time in Indonesia really marked the transition between the first part of our journey, in the cold and speed to a soft rythme in the tropical warmth

It was time for us to fly to Malaysia, to celebrate Christmas there and quick reunion with Lea's mum & brother. But also to get Jack back after his trip on a boat from South Korea.

After 5 transit days in a charmless city (where we could catch up on the website), we went to Pangkor island, located 5 hours from the capital city, Kuala Lumpur.

We put our luggages in a beautiful guest house "Joe's Fisherman Inn" while waiting for Lea's family, which arrived exhausted after 24h of traveling.

filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png
filigrane1@4x.png

Et c'est ainsi qu'après un premier petit déjeuner traditionnel en papotant pour rattraper les 2 derniers mois que nous nous sommes installés dans une petite routine bien agréable de vacances de Noël (la première pour nous tous au bord de l'eau) : 

Matin : plage des "locaux" ; Midi : déjeuner dans un bouiboui ; Sieste ; Après-midi à Coral Bay dite la plage des "touristes" ; Coucher du soleil à Coral Bay, dîner sur place ou street food dans la rue principale ; Papotage dans notre chambre

And that's how, after a traditional breakfast while catching up on the last 2 months that we got into a really comfy routine for our Christmas holidays (the first one ever by the sea side for all of us) :

Morning : "locals" beach ; Midday : lunch in small restaurants ; Nap ; Afternoon in Coral Bay aka the "tourists" beach ; Sunset in Coral Bay, diner there or street food in the main street ; Chatting in our room

filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png

Après un réveillon particulier dans un restaurant chinois (nappes en papier et chaises en plastique!), nous avons passé la matinée de Noël sur la plage (pour changer!) avant d'aller manger dans un restaurant indien et d'aller visiter un joli temple et le village de pêcheur d'à côté.

Deux jours après, il était déjà temps pour nous de rejoindre Kuala Lumpur afin d'y passer 2 jours avant que la famille de Léa reprenne l'avion.

After a special christmas eve in a chinese restaurant (paper napkins and plastic chairs!), we spent the Christmas morning on the beach (for a change!) before having lunch in an indian restaurant and visiting a pretty temple and the fishermen village nearby. 

Two days after it was already time for us to head to Kuala Lumpur to spend 2 days there before Lea's family flight.

filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png
filigrane1%404x_edited.png

Kuala Lumpur

Après la tranquillité des îles Penida et Pangkor, se retrouver dans le tourbillon de la capitale a été épuisant pour nous. Notre hôtel se trouvait en effet à Chinatown, un quartier ultra bruyant et bondé. Nous savions depuis la Corée que les grandes villes asiatiques n'étaient vraiment pas pour nous mais nous avons quand même taché de profiter de ces derniers jours en famille. Nous avons passé du temps au Central Market, à deux pas de notre hôtel, flâné dans Little India et mangé dans le meilleur restaurant indien de toute notre vie (on verra quand on sera en Inde!). Nous avons apprécié le paradis de verdure du jardin botanique au coeur de la ville puis nous avons rejoint les mythiques Petronas Towers et leur centre commercial immense et intense (à peine rentrés aussitôt ressortis!) avant de nous écrouler dans un café en attendant la nuit pour observer les tours scintillantes. Nous avons finalement abandonné pour aller manger et nous coucher !

Le lendemain nous nous sommes baladé sur une passerelle suspendue au milieu d'un parc et Léa a passé le reste de l'après-midi avec sa mère, avant de devoir dire au revoir.. C'est sur cette triste note que nous avions très très hâte de partir de la ville et d'aller ENFIN récupérer notre cher acolyte, Jack !

After the calmness of the Penida and Pangkor's islands, being thrown in the hazy capital city felt exhausting. Our hotel was indeed in Chinatown, a really loud and crowded district. We knew since Korea that asian big cities really weren't for us but we still tried to enjoy these last few days with Lea's family. We spent some time at the Central Market, just near our hotel, wandered in Little India and ate at the best indian restaurant of our lives (we'll see when we get in India). We enjoy the green paradise of the botanical garden in the center of the city then we went to the famous Petronas Towers and their huge and intense mall (as soon as we entered we were already out!) before crashing in a café to wait for the night to watch the sparkling towers. But in the end we gave up and went for a diner and a good night sleep !

The next morning we walked on a suspended canopy in the middle of the parc and Lea spent the rest of the afternoon with her mother before saying good-bye... It's on this sad feeling that we couldn't wait to leave the city and FINALLY get our dear Jack back !